<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki.stephanschlegel.de/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=84.161.160.95</id>
	<title>Wikizone - Benutzerbeiträge [de]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.stephanschlegel.de/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=84.161.160.95"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.stephanschlegel.de/index.php?title=Spezial:Beitr%C3%A4ge/84.161.160.95"/>
	<updated>2026-05-06T15:24:01Z</updated>
	<subtitle>Benutzerbeiträge</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.14</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.stephanschlegel.de/index.php?title=Typo3_-_Probleme_mit_mehrsprachigen_Seiten_l%C3%B6sen&amp;diff=55</id>
		<title>Typo3 - Probleme mit mehrsprachigen Seiten lösen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.stephanschlegel.de/index.php?title=Typo3_-_Probleme_mit_mehrsprachigen_Seiten_l%C3%B6sen&amp;diff=55"/>
		<updated>2005-09-29T15:41:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;84.161.160.95: /* Variable L */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Zweisprachige Datensätze ==&lt;br /&gt;
Extensions müssen die Language ID mit dem Datensatz speichern damit Sie einer Sprache zugeordnet werden. Viele Extensions sind dafür nicht ausgelegt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Variable L=0 für Standardsprache immer setzen ==&lt;br /&gt;
Nehmen wir an Deutsch ist Default und Englisch die Alternativsprache. Wenn jemand als Standardsprache im Browser Englisch einstellt dann bekommt er automatisch die Englischen Seiten (wenn richtig konfiguriert). Klickt er jetzt auf die Deutsche Flagge kommt auch eine deutsche SEite. Wenn er dann aber auf einen neuen Navipunkt klickt kommt automatisch wieder die englische Version.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Um das zu verhindern müssen wir auch der Defaultsprache immer den Sprachparameter L mitgeben. Dazu muß für alle Sprachen eine Sprachvereinbarung getroffen werden also auch für die Default-Sprache:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [globalVar = GP:L = 0]&lt;br /&gt;
  config.sys_language_uid = 0&lt;br /&gt;
  config.language = de&lt;br /&gt;
  config.locale_all = de_DE&lt;br /&gt;
 [global] &lt;br /&gt;
 ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dann das PHP-Skript anpassen damit auch hier der Parameter L=0 übergeben wird. Wenn jetzt das erste mal auf die deutsche Flagge geklickt wird dann sollte die Sprache bei deutsch bleiben auch wenn ein &amp;quot;englischer&amp;quot; Browser benutzt wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mehrsprachige Suche ==&lt;br /&gt;
Die Ergebnisse sind zwar in der richtigen Sprache (z.B. englisch) aber die Überschriften sind die der Standardsprache (z.B. deutsch)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hier eine Lösung aus dem Netfielders Forum vom 27.4.2005.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Zunächst gehe ich davon aus, dass Du die Methode &amp;quot;one Tree fits all&amp;quot; benutzt und nicht für jede   Sprache einen eigenen Seitenbaum erstellt hast- anderfalls brauchst Du ab hier nicht mehr  weiterlesen ;-)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Das Problem liegt darin, dass für jede Seite nur ein DB Eintrag in der Tabelle &amp;quot;pages&amp;quot; gemacht  wird. In der Std.Suche wird der Titel dieser Seite verwendet, der in unseren Fällen in deutsch ist.   Die Seitenelemente sind dann aber in der Tabelle tt_content sprachabhängig.&lt;br /&gt;
 Das Resultat: die Suchergebnisse kommen in der richtigen Sprache aber immer mit der default Sprache  als Überschrift.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Ein Workaround sähe wie folgt aus:&lt;br /&gt;
 Für jede Sprache einen Titel im Element angeben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Dann die Datei /DeinRootPath/typo3/ext/css_styled_content/static/setup.txt&lt;br /&gt;
 öffnen. Suche den CType:search (bei mir Zeile 649)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 # ******************&lt;br /&gt;
 # CType: search&lt;br /&gt;
 # ******************&lt;br /&gt;
 tt_content.search = COA&lt;br /&gt;
 tt_content.search.10 = &amp;lt; lib.stdheader&lt;br /&gt;
 # Result:&lt;br /&gt;
 tt_content.search.20 = SEARCHRESULT&lt;br /&gt;
 tt_content.search.20 {&lt;br /&gt;
 allowedCols = pages.title-subtitle-keywords-description : tt_content.header-bodytext-imagecaption :  tt_address.name-title-address-email-company-city-country : tt_links.title-note-note2-url :  tt_board.subject-message-author-email : tt_calender.title-note : tt_products.title-note-itemnumber&lt;br /&gt;
 renderObj = COA&lt;br /&gt;
 renderObj {&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 10 = TEXT&lt;br /&gt;
 10.field = pages_title&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Die letzte Zeile ist der Schlüssel! Geändert in&lt;br /&gt;
 10.field = header&lt;br /&gt;
 kommt ab sofort der Name des Seitenelementes als Überschrift.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Hoffe das klappt bei Dir auch!&lt;br /&gt;
 Bei Fragen meld Dich!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Grüße Zwomble&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eine andere Lösung findet sich hier:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.typo3.net/forum/?&amp;amp;action=list_post&amp;amp;tid=19162]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Man kann z.B. statt pages_title tt_content_header benutzen oder die Erweiterung simple search localization verwenden (für Typo 3.7)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mehrsprachiges Gästebuch ==&lt;br /&gt;
Das Plugin Modern Guestbook (tx_veGuestbook)unterstützt mehrere Sprachen. Bei der Listenansicht muß allerdings &amp;quot;Alle Sprachen zeigen&amp;quot; angeklickt sein sonst zeigt es immer nur die Einträge der aktuellen Sprache.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mehrsprachige Formulare mit mailformplus ==&lt;br /&gt;
Damit mehrsprachige Formulare funktionieren muß im Template der Sprachen folgendes verstecktes Feld eingefügt werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;lt;input type=&amp;quot;hidden&amp;quot; name=&amp;quot;L&amp;quot; value=&amp;quot;###value_L###&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sonst wird der Sprachparameter nicht weitergegeben (L) und man landet nach dem Ausfüllen auf der Standardsprache.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pagebrowser ==&lt;br /&gt;
Der Pagebrowser ist die Navigation bei mehreren Einzelseiten: vorige 1|2|3 nächste&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Er wird z.B. vom Newsplugin benutzt. Leider gibt es in Typo bis 3.7 (3.8?) keine Übersetzung dafür. Deshalb muß man die selbst machen. Dazu modifiziert man z.B.im tt_news extension Unterordner die locallang mit dieser Zeile:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;#039;pi_list_browseresults_displays&amp;#039; =&amp;gt; &amp;#039;News ###SPAN_BEGIN###%s bis %s von ###SPAN_BEGIN###%s&amp;#039;,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dann sieht Sie ungefähr so aus (Ausschnitt)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Kategorie anzeigen:&amp;#039;,&lt;br /&gt;
            &amp;#039;altTextCatShortcut&amp;#039; =&amp;gt; &amp;#039;Gehe zu:&amp;#039;,&lt;br /&gt;
            &amp;#039;pi_list_browseresults_displays&amp;#039; =&amp;gt; &amp;#039;News ###SPAN_BEGIN###%s bis %s&amp;lt;/span&amp;gt; &lt;br /&gt;
 von  ###SPAN_BEGIN###%s&amp;#039;, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es geht aber auch mit TypoScript im Setup:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 plugin.tt_news.de.pi_list_browseresults_displays =&amp;#039;News ###SPAN_BEGIN###%s bis %s &lt;br /&gt;
 von ###SPAN_BEGIN###%s&amp;#039;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das hat den Vorteil daß bei einem Update von Typo nicht wieder alles futsch ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== andere Spracheinstellungen ==&lt;br /&gt;
News - more übersetzen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 plugin.tt_news {&lt;br /&gt;
   _LOCAL_LANG.de {&lt;br /&gt;
        more = &amp;lt;strong&amp;gt;weiter lesen&amp;lt;/strong&amp;gt;&lt;br /&gt;
   }&lt;br /&gt;
 }&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>84.161.160.95</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.stephanschlegel.de/index.php?title=Typo3_-_Probleme_mit_mehrsprachigen_Seiten_l%C3%B6sen&amp;diff=54</id>
		<title>Typo3 - Probleme mit mehrsprachigen Seiten lösen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.stephanschlegel.de/index.php?title=Typo3_-_Probleme_mit_mehrsprachigen_Seiten_l%C3%B6sen&amp;diff=54"/>
		<updated>2005-09-29T15:36:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;84.161.160.95: /* Variable L */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Zweisprachige Datensätze ==&lt;br /&gt;
Extensions müssen die Language ID mit dem Datensatz speichern damit Sie einer Sprache zugeordnet werden. Viele Extensions sind dafür nicht ausgelegt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Variable L=0 für Standardsprache immer setzen ==&lt;br /&gt;
Nehmen wir an Deutsch ist Default und Englisch die Alternativsprache. Wenn jemand als Standardsprache im Browser Englisch einstellt dann bekommt er automatisch die Englischen Seiten (wenn richtig konfiguriert). Klickt er jetzt auf die Deutsche Flagge kommt auch eine deutsche SEite. Wenn er dann aber auf einen neuen Navipunkt klickt kommt automatisch wieder die englische Version.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Um das zu verhindern müssen wir auch der Defaultsprache immer den Sprachparameter L mitgeben. Dazu muß für alle Sprachen eine Sprachvereinbarung getroffen werden also auch für die Default-Sprache:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [globalVar = GP:L = 1]&lt;br /&gt;
  config.sys_language_uid = 1&lt;br /&gt;
  config.language = de&lt;br /&gt;
  config.locale_all = de_DE&lt;br /&gt;
 [global] &lt;br /&gt;
 ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mehrsprachige Suche ==&lt;br /&gt;
Die Ergebnisse sind zwar in der richtigen Sprache (z.B. englisch) aber die Überschriften sind die der Standardsprache (z.B. deutsch)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hier eine Lösung aus dem Netfielders Forum vom 27.4.2005.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Zunächst gehe ich davon aus, dass Du die Methode &amp;quot;one Tree fits all&amp;quot; benutzt und nicht für jede   Sprache einen eigenen Seitenbaum erstellt hast- anderfalls brauchst Du ab hier nicht mehr  weiterlesen ;-)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Das Problem liegt darin, dass für jede Seite nur ein DB Eintrag in der Tabelle &amp;quot;pages&amp;quot; gemacht  wird. In der Std.Suche wird der Titel dieser Seite verwendet, der in unseren Fällen in deutsch ist.   Die Seitenelemente sind dann aber in der Tabelle tt_content sprachabhängig.&lt;br /&gt;
 Das Resultat: die Suchergebnisse kommen in der richtigen Sprache aber immer mit der default Sprache  als Überschrift.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Ein Workaround sähe wie folgt aus:&lt;br /&gt;
 Für jede Sprache einen Titel im Element angeben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Dann die Datei /DeinRootPath/typo3/ext/css_styled_content/static/setup.txt&lt;br /&gt;
 öffnen. Suche den CType:search (bei mir Zeile 649)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 # ******************&lt;br /&gt;
 # CType: search&lt;br /&gt;
 # ******************&lt;br /&gt;
 tt_content.search = COA&lt;br /&gt;
 tt_content.search.10 = &amp;lt; lib.stdheader&lt;br /&gt;
 # Result:&lt;br /&gt;
 tt_content.search.20 = SEARCHRESULT&lt;br /&gt;
 tt_content.search.20 {&lt;br /&gt;
 allowedCols = pages.title-subtitle-keywords-description : tt_content.header-bodytext-imagecaption :  tt_address.name-title-address-email-company-city-country : tt_links.title-note-note2-url :  tt_board.subject-message-author-email : tt_calender.title-note : tt_products.title-note-itemnumber&lt;br /&gt;
 renderObj = COA&lt;br /&gt;
 renderObj {&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 10 = TEXT&lt;br /&gt;
 10.field = pages_title&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Die letzte Zeile ist der Schlüssel! Geändert in&lt;br /&gt;
 10.field = header&lt;br /&gt;
 kommt ab sofort der Name des Seitenelementes als Überschrift.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Hoffe das klappt bei Dir auch!&lt;br /&gt;
 Bei Fragen meld Dich!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Grüße Zwomble&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eine andere Lösung findet sich hier:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.typo3.net/forum/?&amp;amp;action=list_post&amp;amp;tid=19162]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Man kann z.B. statt pages_title tt_content_header benutzen oder die Erweiterung simple search localization verwenden (für Typo 3.7)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mehrsprachiges Gästebuch ==&lt;br /&gt;
Das Plugin Modern Guestbook (tx_veGuestbook)unterstützt mehrere Sprachen. Bei der Listenansicht muß allerdings &amp;quot;Alle Sprachen zeigen&amp;quot; angeklickt sein sonst zeigt es immer nur die Einträge der aktuellen Sprache.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mehrsprachige Formulare mit mailformplus ==&lt;br /&gt;
Damit mehrsprachige Formulare funktionieren muß im Template der Sprachen folgendes verstecktes Feld eingefügt werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;lt;input type=&amp;quot;hidden&amp;quot; name=&amp;quot;L&amp;quot; value=&amp;quot;###value_L###&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sonst wird der Sprachparameter nicht weitergegeben (L) und man landet nach dem Ausfüllen auf der Standardsprache.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pagebrowser ==&lt;br /&gt;
Der Pagebrowser ist die Navigation bei mehreren Einzelseiten: vorige 1|2|3 nächste&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Er wird z.B. vom Newsplugin benutzt. Leider gibt es in Typo bis 3.7 (3.8?) keine Übersetzung dafür. Deshalb muß man die selbst machen. Dazu modifiziert man z.B.im tt_news extension Unterordner die locallang mit dieser Zeile:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;#039;pi_list_browseresults_displays&amp;#039; =&amp;gt; &amp;#039;News ###SPAN_BEGIN###%s bis %s von ###SPAN_BEGIN###%s&amp;#039;,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dann sieht Sie ungefähr so aus (Ausschnitt)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Kategorie anzeigen:&amp;#039;,&lt;br /&gt;
            &amp;#039;altTextCatShortcut&amp;#039; =&amp;gt; &amp;#039;Gehe zu:&amp;#039;,&lt;br /&gt;
            &amp;#039;pi_list_browseresults_displays&amp;#039; =&amp;gt; &amp;#039;News ###SPAN_BEGIN###%s bis %s&amp;lt;/span&amp;gt; &lt;br /&gt;
 von  ###SPAN_BEGIN###%s&amp;#039;, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es geht aber auch mit TypoScript im Setup:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 plugin.tt_news.de.pi_list_browseresults_displays =&amp;#039;News ###SPAN_BEGIN###%s bis %s &lt;br /&gt;
 von ###SPAN_BEGIN###%s&amp;#039;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das hat den Vorteil daß bei einem Update von Typo nicht wieder alles futsch ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== andere Spracheinstellungen ==&lt;br /&gt;
News - more übersetzen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 plugin.tt_news {&lt;br /&gt;
   _LOCAL_LANG.de {&lt;br /&gt;
        more = &amp;lt;strong&amp;gt;weiter lesen&amp;lt;/strong&amp;gt;&lt;br /&gt;
   }&lt;br /&gt;
 }&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>84.161.160.95</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.stephanschlegel.de/index.php?title=Typo3_-_Probleme_mit_mehrsprachigen_Seiten_l%C3%B6sen&amp;diff=53</id>
		<title>Typo3 - Probleme mit mehrsprachigen Seiten lösen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.stephanschlegel.de/index.php?title=Typo3_-_Probleme_mit_mehrsprachigen_Seiten_l%C3%B6sen&amp;diff=53"/>
		<updated>2005-09-29T15:13:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;84.161.160.95: /* Mehrsprachige Suche */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Zweisprachige Datensätze ==&lt;br /&gt;
Extensions müssen die Language ID mit dem Datensatz speichern damit Sie einer Sprache zugeordnet werden. Viele Extensions sind dafür nicht ausgelegt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Variable L=0 für Standardsprache immer setzen ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mehrsprachige Suche ==&lt;br /&gt;
Die Ergebnisse sind zwar in der richtigen Sprache (z.B. englisch) aber die Überschriften sind die der Standardsprache (z.B. deutsch)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hier eine Lösung aus dem Netfielders Forum vom 27.4.2005.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Zunächst gehe ich davon aus, dass Du die Methode &amp;quot;one Tree fits all&amp;quot; benutzt und nicht für jede   Sprache einen eigenen Seitenbaum erstellt hast- anderfalls brauchst Du ab hier nicht mehr  weiterlesen ;-)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Das Problem liegt darin, dass für jede Seite nur ein DB Eintrag in der Tabelle &amp;quot;pages&amp;quot; gemacht  wird. In der Std.Suche wird der Titel dieser Seite verwendet, der in unseren Fällen in deutsch ist.   Die Seitenelemente sind dann aber in der Tabelle tt_content sprachabhängig.&lt;br /&gt;
 Das Resultat: die Suchergebnisse kommen in der richtigen Sprache aber immer mit der default Sprache  als Überschrift.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Ein Workaround sähe wie folgt aus:&lt;br /&gt;
 Für jede Sprache einen Titel im Element angeben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Dann die Datei /DeinRootPath/typo3/ext/css_styled_content/static/setup.txt&lt;br /&gt;
 öffnen. Suche den CType:search (bei mir Zeile 649)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 # ******************&lt;br /&gt;
 # CType: search&lt;br /&gt;
 # ******************&lt;br /&gt;
 tt_content.search = COA&lt;br /&gt;
 tt_content.search.10 = &amp;lt; lib.stdheader&lt;br /&gt;
 # Result:&lt;br /&gt;
 tt_content.search.20 = SEARCHRESULT&lt;br /&gt;
 tt_content.search.20 {&lt;br /&gt;
 allowedCols = pages.title-subtitle-keywords-description : tt_content.header-bodytext-imagecaption :  tt_address.name-title-address-email-company-city-country : tt_links.title-note-note2-url :  tt_board.subject-message-author-email : tt_calender.title-note : tt_products.title-note-itemnumber&lt;br /&gt;
 renderObj = COA&lt;br /&gt;
 renderObj {&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 10 = TEXT&lt;br /&gt;
 10.field = pages_title&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Die letzte Zeile ist der Schlüssel! Geändert in&lt;br /&gt;
 10.field = header&lt;br /&gt;
 kommt ab sofort der Name des Seitenelementes als Überschrift.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Hoffe das klappt bei Dir auch!&lt;br /&gt;
 Bei Fragen meld Dich!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Grüße Zwomble&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eine andere Lösung findet sich hier:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.typo3.net/forum/?&amp;amp;action=list_post&amp;amp;tid=19162]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Man kann z.B. statt pages_title tt_content_header benutzen oder die Erweiterung simple search localization verwenden (für Typo 3.7)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mehrsprachiges Gästebuch ==&lt;br /&gt;
Das Plugin Modern Guestbook (tx_veGuestbook)unterstützt mehrere Sprachen. Bei der Listenansicht muß allerdings &amp;quot;Alle Sprachen zeigen&amp;quot; angeklickt sein sonst zeigt es immer nur die Einträge der aktuellen Sprache.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mehrsprachige Formulare mit mailformplus ==&lt;br /&gt;
Damit mehrsprachige Formulare funktionieren muß im Template der Sprachen folgendes verstecktes Feld eingefügt werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;lt;input type=&amp;quot;hidden&amp;quot; name=&amp;quot;L&amp;quot; value=&amp;quot;###value_L###&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sonst wird der Sprachparameter nicht weitergegeben (L) und man landet nach dem Ausfüllen auf der Standardsprache.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pagebrowser ==&lt;br /&gt;
Der Pagebrowser ist die Navigation bei mehreren Einzelseiten: vorige 1|2|3 nächste&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Er wird z.B. vom Newsplugin benutzt. Leider gibt es in Typo bis 3.7 (3.8?) keine Übersetzung dafür. Deshalb muß man die selbst machen. Dazu modifiziert man z.B.im tt_news extension Unterordner die locallang mit dieser Zeile:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;#039;pi_list_browseresults_displays&amp;#039; =&amp;gt; &amp;#039;News ###SPAN_BEGIN###%s bis %s von ###SPAN_BEGIN###%s&amp;#039;,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dann sieht Sie ungefähr so aus (Ausschnitt)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Kategorie anzeigen:&amp;#039;,&lt;br /&gt;
            &amp;#039;altTextCatShortcut&amp;#039; =&amp;gt; &amp;#039;Gehe zu:&amp;#039;,&lt;br /&gt;
            &amp;#039;pi_list_browseresults_displays&amp;#039; =&amp;gt; &amp;#039;News ###SPAN_BEGIN###%s bis %s&amp;lt;/span&amp;gt; &lt;br /&gt;
 von  ###SPAN_BEGIN###%s&amp;#039;, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es geht aber auch mit TypoScript im Setup:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 plugin.tt_news.de.pi_list_browseresults_displays =&amp;#039;News ###SPAN_BEGIN###%s bis %s &lt;br /&gt;
 von ###SPAN_BEGIN###%s&amp;#039;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das hat den Vorteil daß bei einem Update von Typo nicht wieder alles futsch ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== andere Spracheinstellungen ==&lt;br /&gt;
News - more übersetzen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 plugin.tt_news {&lt;br /&gt;
   _LOCAL_LANG.de {&lt;br /&gt;
        more = &amp;lt;strong&amp;gt;weiter lesen&amp;lt;/strong&amp;gt;&lt;br /&gt;
   }&lt;br /&gt;
 }&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>84.161.160.95</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.stephanschlegel.de/index.php?title=Typo3_-_Probleme_mit_mehrsprachigen_Seiten_l%C3%B6sen&amp;diff=52</id>
		<title>Typo3 - Probleme mit mehrsprachigen Seiten lösen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.stephanschlegel.de/index.php?title=Typo3_-_Probleme_mit_mehrsprachigen_Seiten_l%C3%B6sen&amp;diff=52"/>
		<updated>2005-09-29T13:21:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;84.161.160.95: /* Mehrsprachige Suche */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Zweisprachige Datensätze ==&lt;br /&gt;
Extensions müssen die Language ID mit dem Datensatz speichern damit Sie einer Sprache zugeordnet werden. Viele Extensions sind dafür nicht ausgelegt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Variable L=0 für Standardsprache immer setzen ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mehrsprachige Suche ==&lt;br /&gt;
Die Ergebnisse sind zwar in der richtigen Sprache (z.B. englisch) aber die Überschriften sind die der Standardsprache (z.B. deutsch)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hier eine Lösung aus dem Netfielders Forum vom 27.4.2005.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Hi Andy!&lt;br /&gt;
 Hatte genau das gleiche Problem und bisher keine Antwort bekommen...also selbst gesucht &amp;amp; gemacht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Zunächst gehe ich davon aus, dass Du die Methode &amp;quot;one Tree fits all&amp;quot; benutzt und nicht für jede   Sprache einen eigenen Seitenbaum erstellt hast- anderfalls brauchst Du ab hier nicht mehr  weiterlesen ;-)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Das Problem liegt darin, dass für jede Seite nur ein DB Eintrag in der Tabelle &amp;quot;pages&amp;quot; gemacht  wird. In der Std.Suche wird der Titel dieser Seite verwendet, der in unseren Fällen in deutsch ist.   Die Seitenelemente sind dann aber in der Tabelle tt_content sprachabhängig.&lt;br /&gt;
 Das Resultat: die Suchergebnisse kommen in der richtigen Sprache aber immer mit der default Sprache  als Überschrift.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Ein Workaround sähe wie folgt aus:&lt;br /&gt;
 Für jede Sprache einen Titel im Element angeben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Dann die Datei /DeinRootPath/typo3/ext/css_styled_content/static/setup.txt&lt;br /&gt;
 öffnen. Suche den CType:search (bei mir Zeile 649)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 # ******************&lt;br /&gt;
 # CType: search&lt;br /&gt;
 # ******************&lt;br /&gt;
 tt_content.search = COA&lt;br /&gt;
 tt_content.search.10 = &amp;lt; lib.stdheader&lt;br /&gt;
 # Result:&lt;br /&gt;
 tt_content.search.20 = SEARCHRESULT&lt;br /&gt;
 tt_content.search.20 {&lt;br /&gt;
 allowedCols = pages.title-subtitle-keywords-description : tt_content.header-bodytext-imagecaption :  tt_address.name-title-address-email-company-city-country : tt_links.title-note-note2-url :  tt_board.subject-message-author-email : tt_calender.title-note : tt_products.title-note-itemnumber&lt;br /&gt;
 renderObj = COA&lt;br /&gt;
 renderObj {&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 10 = TEXT&lt;br /&gt;
 10.field = pages_title&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Die letzte Zeile ist der Schlüssel! Geändert in&lt;br /&gt;
 10.field = header&lt;br /&gt;
 kommt ab sofort der Name des Seitenelementes als Überschrift.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Hoffe das klappt bei Dir auch!&lt;br /&gt;
 Bei Fragen meld Dich!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Grüße Zwomble&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mehrsprachiges Gästebuch ==&lt;br /&gt;
Das Plugin Modern Guestbook (tx_veGuestbook)unterstützt mehrere Sprachen. Bei der Listenansicht muß allerdings &amp;quot;Alle Sprachen zeigen&amp;quot; angeklickt sein sonst zeigt es immer nur die Einträge der aktuellen Sprache.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mehrsprachige Formulare mit mailformplus ==&lt;br /&gt;
Damit mehrsprachige Formulare funktionieren muß im Template der Sprachen folgendes verstecktes Feld eingefügt werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;lt;input type=&amp;quot;hidden&amp;quot; name=&amp;quot;L&amp;quot; value=&amp;quot;###value_L###&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sonst wird der Sprachparameter nicht weitergegeben (L) und man landet nach dem Ausfüllen auf der Standardsprache.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pagebrowser ==&lt;br /&gt;
Der Pagebrowser ist die Navigation bei mehreren Einzelseiten: vorige 1|2|3 nächste&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Er wird z.B. vom Newsplugin benutzt. Leider gibt es in Typo bis 3.7 (3.8?) keine Übersetzung dafür. Deshalb muß man die selbst machen. Dazu modifiziert man z.B.im tt_news extension Unterordner die locallang mit dieser Zeile:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;#039;pi_list_browseresults_displays&amp;#039; =&amp;gt; &amp;#039;News ###SPAN_BEGIN###%s bis %s von ###SPAN_BEGIN###%s&amp;#039;,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dann sieht Sie ungefähr so aus (Ausschnitt)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Kategorie anzeigen:&amp;#039;,&lt;br /&gt;
            &amp;#039;altTextCatShortcut&amp;#039; =&amp;gt; &amp;#039;Gehe zu:&amp;#039;,&lt;br /&gt;
            &amp;#039;pi_list_browseresults_displays&amp;#039; =&amp;gt; &amp;#039;News ###SPAN_BEGIN###%s bis %s&amp;lt;/span&amp;gt; &lt;br /&gt;
 von  ###SPAN_BEGIN###%s&amp;#039;, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es geht aber auch mit TypoScript im Setup:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 plugin.tt_news.de.pi_list_browseresults_displays =&amp;#039;News ###SPAN_BEGIN###%s bis %s &lt;br /&gt;
 von ###SPAN_BEGIN###%s&amp;#039;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das hat den Vorteil daß bei einem Update von Typo nicht wieder alles futsch ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== andere Spracheinstellungen ==&lt;br /&gt;
News - more übersetzen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 plugin.tt_news {&lt;br /&gt;
   _LOCAL_LANG.de {&lt;br /&gt;
        more = &amp;lt;strong&amp;gt;weiter lesen&amp;lt;/strong&amp;gt;&lt;br /&gt;
   }&lt;br /&gt;
 }&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>84.161.160.95</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.stephanschlegel.de/index.php?title=Typo3_-_Probleme_mit_mehrsprachigen_Seiten_l%C3%B6sen&amp;diff=51</id>
		<title>Typo3 - Probleme mit mehrsprachigen Seiten lösen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.stephanschlegel.de/index.php?title=Typo3_-_Probleme_mit_mehrsprachigen_Seiten_l%C3%B6sen&amp;diff=51"/>
		<updated>2005-09-29T13:20:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;84.161.160.95: /* Mehrsprachige Suche */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Zweisprachige Datensätze ==&lt;br /&gt;
Extensions müssen die Language ID mit dem Datensatz speichern damit Sie einer Sprache zugeordnet werden. Viele Extensions sind dafür nicht ausgelegt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Variable L=0 für Standardsprache immer setzen ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mehrsprachige Suche ==&lt;br /&gt;
Die Ergebnisse sind zwar in der richtigen Sprache (z.B. englisch) aber die Überschriften sind die der Standardsprache (z.B. deutsch)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hier eine Lösung aus dem Netfielders Forum vom 27.4.2005.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi Andy!&lt;br /&gt;
Hatte genau das gleiche Problem und bisher keine Antwort bekommen...also selbst gesucht &amp;amp; gemacht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zunächst gehe ich davon aus, dass Du die Methode &amp;quot;one Tree fits all&amp;quot; benutzt und nicht für jede Sprache einen eigenen Seitenbaum erstellt hast- anderfalls brauchst Du ab hier nicht mehr weiterlesen ;-)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Problem liegt darin, dass für jede Seite nur ein DB Eintrag in der Tabelle &amp;quot;pages&amp;quot; gemacht wird. In der Std.Suche wird der Titel dieser Seite verwendet, der in unseren Fällen in deutsch ist. Die Seitenelemente sind dann aber in der Tabelle tt_content sprachabhängig.&lt;br /&gt;
Das Resultat: die Suchergebnisse kommen in der richtigen Sprache aber immer mit der default Sprache als Überschrift.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein Workaround sähe wie folgt aus:&lt;br /&gt;
Für jede Sprache einen Titel im Element angeben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dann die Datei /DeinRootPath/typo3/ext/css_styled_content/static/setup.txt&lt;br /&gt;
öffnen. Suche den CType:search (bei mir Zeile 649)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# ******************&lt;br /&gt;
# CType: search&lt;br /&gt;
# ******************&lt;br /&gt;
tt_content.search = COA&lt;br /&gt;
tt_content.search.10 = &amp;lt; lib.stdheader&lt;br /&gt;
# Result:&lt;br /&gt;
tt_content.search.20 = SEARCHRESULT&lt;br /&gt;
tt_content.search.20 {&lt;br /&gt;
allowedCols = pages.title-subtitle-keywords-description : tt_content.header-bodytext-imagecaption : tt_address.name-title-address-email-company-city-country : tt_links.title-note-note2-url : tt_board.subject-message-author-email : tt_calender.title-note : tt_products.title-note-itemnumber&lt;br /&gt;
renderObj = COA&lt;br /&gt;
renderObj {&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10 = TEXT&lt;br /&gt;
10.field = pages_title&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die letzte Zeile ist der Schlüssel! Geändert in&lt;br /&gt;
10.field = header&lt;br /&gt;
kommt ab sofort der Name des Seitenelementes als Überschrift.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoffe das klappt bei Dir auch!&lt;br /&gt;
Bei Fragen meld Dich!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Grüße Zwomble&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mehrsprachiges Gästebuch ==&lt;br /&gt;
Das Plugin Modern Guestbook (tx_veGuestbook)unterstützt mehrere Sprachen. Bei der Listenansicht muß allerdings &amp;quot;Alle Sprachen zeigen&amp;quot; angeklickt sein sonst zeigt es immer nur die Einträge der aktuellen Sprache.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mehrsprachige Formulare mit mailformplus ==&lt;br /&gt;
Damit mehrsprachige Formulare funktionieren muß im Template der Sprachen folgendes verstecktes Feld eingefügt werden:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;lt;input type=&amp;quot;hidden&amp;quot; name=&amp;quot;L&amp;quot; value=&amp;quot;###value_L###&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sonst wird der Sprachparameter nicht weitergegeben (L) und man landet nach dem Ausfüllen auf der Standardsprache.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pagebrowser ==&lt;br /&gt;
Der Pagebrowser ist die Navigation bei mehreren Einzelseiten: vorige 1|2|3 nächste&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Er wird z.B. vom Newsplugin benutzt. Leider gibt es in Typo bis 3.7 (3.8?) keine Übersetzung dafür. Deshalb muß man die selbst machen. Dazu modifiziert man z.B.im tt_news extension Unterordner die locallang mit dieser Zeile:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;#039;pi_list_browseresults_displays&amp;#039; =&amp;gt; &amp;#039;News ###SPAN_BEGIN###%s bis %s von ###SPAN_BEGIN###%s&amp;#039;,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dann sieht Sie ungefähr so aus (Ausschnitt)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Kategorie anzeigen:&amp;#039;,&lt;br /&gt;
            &amp;#039;altTextCatShortcut&amp;#039; =&amp;gt; &amp;#039;Gehe zu:&amp;#039;,&lt;br /&gt;
            &amp;#039;pi_list_browseresults_displays&amp;#039; =&amp;gt; &amp;#039;News ###SPAN_BEGIN###%s bis %s&amp;lt;/span&amp;gt; &lt;br /&gt;
 von  ###SPAN_BEGIN###%s&amp;#039;, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es geht aber auch mit TypoScript im Setup:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 plugin.tt_news.de.pi_list_browseresults_displays =&amp;#039;News ###SPAN_BEGIN###%s bis %s &lt;br /&gt;
 von ###SPAN_BEGIN###%s&amp;#039;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das hat den Vorteil daß bei einem Update von Typo nicht wieder alles futsch ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== andere Spracheinstellungen ==&lt;br /&gt;
News - more übersetzen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 plugin.tt_news {&lt;br /&gt;
   _LOCAL_LANG.de {&lt;br /&gt;
        more = &amp;lt;strong&amp;gt;weiter lesen&amp;lt;/strong&amp;gt;&lt;br /&gt;
   }&lt;br /&gt;
 }&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>84.161.160.95</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.stephanschlegel.de/index.php?title=SEO&amp;diff=312</id>
		<title>SEO</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.stephanschlegel.de/index.php?title=SEO&amp;diff=312"/>
		<updated>2005-09-29T10:13:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;84.161.160.95: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;SEO heißt Search Engine Optimization und beschäftigt sich damit wie man Seiten optimiert damit sie gut über Suchmaschinen gefunden werden können.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tipps und Tricks für die Suchmaschinenoptimierung bei Google und Co ==&lt;br /&gt;
Ein Interessanter Thread bei Netfielders: [http://www.typo3.net/forum/list/list_post//23491/]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>84.161.160.95</name></author>
	</entry>
</feed>